Lars Huldén, KAJAANINLINNA 1636 (2026)

Lars Huldén, KAJAANINLINNA 1636 (2026)

Lars Huldén, KAJAANINLINNA 1636 (2026)

Hinta 27,90 €

”Suuret linjat piirtyvät esiin
yksityiskohtien paljoudesta,
tuhannesta sattumuksesta hahmottuu
yksi tapahtuma.”


Aivan kuka tahansa ei ole päätynyt vangiksi Kajaaniin 1600-luvun alussa valmistuneeseen linnaan. Näytelmiäkin kirjoittanut historioitsija Johannes Messenius (1579/80--1636) toimi lain- ja valtio-opin professorina Uppsalassa 1609--1613, kunnes joutui maanpetturuudesta tuomittuna viettämään vuodet 1616--1635 kaukana kotoa kainuulaisessa västningissä läheisten Ämmä- ja Koivukoskien pauhua kuunnellen. Hänen oltavansa kivisessä säilössä olivat huomattavasti tilavammat ja muutenkin inhimillisemmät kuin runoilijana muistetulla vankitoverilla Lars Wivalliuksella (1605--1669), joka aateliseksi tekeydyttyään oli menettänyt vapautensa ja virui nöyryytettynä huijarina pikkuruisessa kylmässä tyrmässä 1634--1641.

Suomenruotsalainen kirjailija Lars Huldén (1926--2016) tunnettiin niin Helsingin yliopiston pohjoismaisten kielten professorina (1964--1989) kuin Dräpa näckenillään (1958) debytoineena ja laajan kaunokirjallisen tuotannon luoneena sanataiteilijana. Myöhäinen omakustanne Kajaneborg 1636 syntyi lähes tilaustyöluonteisena runoelmana, kun hänet kutsuttiin perinteisen kulttuuritapahtuman vieraaksi kesällä 2010. Sen teksteissä Huldén osoittaa täysimääräisesti niin tutkija- kuin poeettaluonteensa, kun vuoroin Messenius, vuoroin Wivallius pääsevät tilittämään rangaistun tuntojaan: säkeissä kaikuvat miesten tosiasialliset tekemiset ja julkaisut, kuten historiografin Kajaaninlinnassa syntynyt Scondia illustrata (julk. 1700) ja seikkailijan vapauduttuaan luomat ”Klage-Wijsa” ja ”Ack, Libertas”.

Kokonaisuus leikittelee roolirunotekniikalla mutta ottaa myös vaivatta etäisyyttä persoonistaan ja kasvaa toteavaa kokemuksellisuuttaan menettämättä historianfilosofiseksi ja eksistentiaaliseksi pohdinnaksi ihmisen osasta. Huldén ottaa kaiken irti karaktääriensä erilaisista habituksista mutta näyttää painottavan vähemmän näiden mieskohtaista kärsimystä ja tuntuu panostavan lopulta eniten oman linnansa pystyttämiseen ja purkamiseen. Kajaaniin harkittiin venäläisten 1716 tekemien tuhoisien räjäytysten jälkeen etenkin 1890-luvulla mittavia jälleenrakennustoimia restaurointiarkkitehti Jac. Ahrenbergin (1847--1914) piirustusten pohjalta, mutta monumentti säilyi jäännekohteena, joka kunnostettiin viimeksi 2001--2008 kaikkien raunioromantikkojen ja XVII vuosisadan harrastajien iloksi. Huldénin käsissä Cajaneborgin vallit ja muurit vähintäänkin kaksinkertaistuvat merkitsevyydessään, samalla kun hänen säkeensä pääsevät täyteen lentoon Kajaaninjoen dramaattisissa koskimaisemissa.


”Minä joka olen uhmannut kokonaisen maanosan
pyörteitä istun täällä.”


Kajaanin Runoviikon täyttäessä 50 vuotta Kajaaninlinna 1636 puhuu viimein myös finskaa. Suomentajat Tuomo Holopainen ja Jaakko Salemaa ovat aiemmin kääntäneet saksalais-brittiläiseltä W. G. Sebaldilta (1944--2001) runovalikoiman Yli maan ja veden (Artemisia 2022) kiitetyin tuloksin (”teos on kauttaaltaan esimerkillisen tarkkaa työtä ja selkeää suomea” / Vesa Rantama Helsingin Sanomat 12/iii/23). Salemaa on eläkkeellä oleva kirjastonhoitaja, Holopainen taas äänityön ja musiikin moniammattilainen.


Runo joka on pelkkiä sanoja
ei yllä perille. Sävelet puhuvat
enemmän kuin sanat. Paljon enemmän.


Toimituskulut

Postitse Suomeen (kirje / paketti)
3,00 €
Toimitusaika 7-10 päivää.

Tilauksesi tuotteet voidaan toimittaa seuraavilla toimitustavoilla.

Kajaaninlinna 1636 (Kajaneborg 1636, 2010). Suom. Tuomo Holopainen & Jaakko Salemaa. ntamo, Helsinki 2026. 130 x 200 mm. pehmeäkantinen, 120 s., kuvitettu. ISBN 978-952-215-966-3. Ulkoasu & taitto Göran de Kopior. OVH 32,00 euroa, ntamo.net-hinta 27,90 euroa.

Ostoskorisi on tyhjä

Toimitusehdot

Yleistä
www.ntamo.net on tarvepainojulkaisija ntamon verkkosivusto ja -kauppa. Kauppa toimittaa tilauksia Suomeen ja muualle Eurooppaan.

Toimitusaika
Useimmissa tapauksissa tilaus lähetetään tilaajalle tilauspäivänä tai viimeistään sitä seuraavana päivänä. Jos tilattu kirja on käsivarastosta loppunut, se voidaan joutua tilaamaan Saksassa sijaitsevasta painosta, jolloin toimitusajaksi tulee 7—20 arkipäivää. Tällöin tilaajalle ilmoitetaan viiveestä ja hänellä on mahdollisuus perua tilaus, jos arvioitu toimitusaika ei vastaa hänen tarpeitaan.

Tilausvahvistus
Kun tilaus on vastaanotettu, saat siitä vahvistuksen sähköpostiisi. Säilytä tilausvahvistus siltä varalta, että sinun tarvitsee ottaa yhteyttä asiakaspalveluun.

Toimitustapa
Toimitustavat ovat kirje ja postipaketti tilauksen koosta riippuen. Kun tilaus on lähetetty, saat siitä vahvistuksen sähköpostiisi.

Toimitusmaksut Suomeen
Toimitusmaksu Suomeen on eur 3,00 kun lähetyksen paino on enintään 1 kg; painavampien tilausten toimitusmaksu on eur 10,00.

Toimitusmaksu muualle Eurooppaan

Toimitusmaksu muualle Eurooppaan on eur 10,00 kun lähetyksen paino on enintään 1 kg; painavampien tilausten toimitusmaksu on eur 20,00.

*Maksutavat *
1. Pankkien verkkomaksut: Nordea, Osuuspankki, Aktia, Nooa, POP, Ålandsbanken, Tapiola Pankki, Neocard
2. Luottokortit: Mastercard, Visa, Visa Electron

Palautusoikeus ja tilauksen peruutus
Asiakkaalla on oikeus peruuttaa tilauksensa kokonaan tai osittain ennen sen toimittamista. Tuote on mahdollista palauttaa 14 vrk sisällä tilauksen vastaanottamisesta. Palautettavan tuotteen on oltava samassa kunnossa kuin se on ollut vastaanotettaessa, käyttämätön ja myyntikelpoinen. Kirjan mukana on oltava tiedot tilauksesta, johon palautus kohdistuu, sekä verkkokaupassa maksetussa tilauksessa tilitiedot maksun palautusta varten.

Tekninen tuki
Kauppasovelluksen käyttöön liittyvissä ongelmissa pyydämme ottamaan yhteyttä sähköpostitse osoitteeseen info.ntamo@gmail.com.

Asiakaspalvelu
ntamo / Yargon
Suonionkatu 7 C 31
00530 Helsinki
+359-40-7358768
email: info.ntamo@gmail.com
alv.rek.