Henry Wadsworth Longfellow (1807-1882) oli pohjois-amerikkalainen runoilija, joka runoudessaan käsitteli kansanrunousaiheita. Hän tutustui pohjois-amerikkalaisiin intiaanitaruihin. Longfellow lainasi Kalevalasta runomitan ja käytti sitä osin myös esikuvanaan pääteoksensa Laulu Hiawathasta suunnittelussa.

“Pohjois-Amerikassakin oli monen monta intiaaniheimoa eri kielineen ja kielimuotoineen, kullakin omat tarunsa ja sankarinsa. He ovat kyenneet luomaan verrattain rikkaan kansanrunouden, joka ihmetyttää kauneudellaan ja omaperäisyydellään.
Noilla vanhoilla, kautta monien sukupolvien periytyneillä taruilla ja kertomuksilla on omituinen viehätysvoima, kuten tiedämme. Nepä sytyttivät Longfellowinkin herkän, runollisen mielikuvituksen palamaan, kehkeytyen lopulla tuoksi runolliseksi luomaksi, 'intiaani-Eddaksi', kuten hän itsekin nimittää Hiawatha-lauluansa runoelman jälkeen liitetyissä 'Muistutuksissaan', tehden niissä m.m. selkoa aiheistaan ja käyttämistään lähteistä.” (suomentajan esipuheesta).

A. E. Ollilaisen suomennos on vuodelta 1912. Longfellown “Muistutukset” ja “Sanasto” suom. K. V. Ollilainen. Hiawathaa on myöhemmin suomentanut myös Aale Tynni (katkelma, 1985)

Hinta
18,50 €

Suomalaisen Kirjallisuuden Seura 1912, näköispainos ntamo 2012. 115×175, 234 s., ISBN 978-952-215-277-0, paperikantinen. OVH eur 26,40, verkkohinta eur 18,50 (sis. toimituskulut).

Ostoskorisi

Ostoskorisi on tyhjä

Yhteensopivat

Samankaltaiset